El esquema es sencillo, pero como cualquier proceso exige precisión en la ejecución de cada uno de los apartados de la cadena de valor. Desde que nace el primer boceto hasta que lo vemos colocado en las tiendas, así es cómo Zara desarrolla sus distintas campañas estacionales.
From sketch to the shop, this is how Zara works.
1. PLAN INICIAL / THE INITIAL PLAN
Antes de comenzar a diseñar la nueva colección, se decide el objetivo de ventas para la nueva campaña. El equipo de compras determina qué referencias son necesarias para cumplir los objetivos de ventas.
The sales objectives are decided before designing the new collection. The buying team specify the references needed to satisfy the sales objectives.
2. INVESTIGACIÓN DE MERCADO / MARKET RESEARCH
Los diseñadores comienzan la investigación de las últimas tendencias en el mercado. Toda la información obtenida se contrasta con los diseñadores de La Coruña y se plasma en paneles de tendencia, que servirán de guía a los diseñadores antes de comenzar a diseñar.
The designers research the latest trends of the market. All the information collected is discussed with the designers and the result is shown in a Moodboard which will work as inspirational panels before starting the new designs.
3. BLOQUE 1 / BLOCK 1
El equipo de diseño comienza a dibujar los bocetos que envían a las fábricas para que desarrollen las primeras muestras. Cuando todas las muestras están terminadas, se realiza una presentación a los departamentos de Compra y Producto.
The design team make the different roughs that will be sent to the dealers in order to develop the first samples. When this process is finished, there will be a presentation to Buying and Product Departments.
4. COMPRA BLOQUE 1 / BUYING BLOCK 1
Tras la presentación de las muestras, se decide cuáles se quedarán en la colección y se hace una selección. Con estas referencias se va completando la estructura de la colección planteada inicialmente.
After the sample presentation, it´s decided the ones which will be selected for the collection, so these references complete the structure of the collection initially planned.
5. ANÁLISIS PASARELAS / TRENDS ANALYSIS
Una vez que el Bloque 1 queda cerrado, los diseñadores desarrollan el Bloque 2 de la colección, adaptando sus diseños a las últimas tendencias de las pasarelas.
Once the Block 1 is closed, the designers develop the second Block of the collection, adapting the roughs to the latest trends of Internacional Catwalks.
6. CRUCERO EN TIENDA / CRUISE COLLECTION
La primera parte de la colección llega a Tempe y es distribuida a las tiendas: se trata de la colección Crucero, que convivirá en tienda con la colección de la campaña anterior durante el saldo.
The first part of the collection, arrives to Tempe and it´s distributed to the shop. This is the Cruise Collection, which will be showcased in shops at the same time the previous sales campaign.
7. BLOQUE REPRISE / REPRISE BLOCK
Cuando la colección está en tienda, se detectan carencias específicas a través de los comentarios del encargado. Estas carencias son cubiertas con el desarrollo del Bloque 3 (Reprise).
When the collection is in the shop, there are certain details or faults which might be improved. This is detected through the person in charge and it´s solved through the development of the third block.
CLIENTE / CLIENT
DEPENDIENTA / SHOP ASSISTANT
RESPONSABLE DE PRODUCTO / PRODUCT MANAGER
DISEÑO / DESIGN
FABRICACIÓN / MANUFACTURE
CENTRO DISTRIBUCIÓN / DISTRIBUTION
TIENDA / SHOP
8. ESTRATEGIA DE SALDO / SALES STRATEGY
Se reduce el precio de parte de la colección que llega a las rebajas, hasta su completa liquidación. Así finaliza la campaña.
The price is marked down to its final reduction and complete sold out.
Source: Inditex